On the top of Grandfather Mountain
Run Forest, run!
She carries the 1996 Olympic Torch!
GSE-tiimi (Ilmo Pokkinen, Johanna Hirvonen, Sari Leppänen, Erikka Mannila & Niina Puumalainen) matkalla Pohjois-Carolinassa 7.4.-7.5.2012. GSE-team visit to North Carolina 7.4.-7.5.2012.
maanantai 30. huhtikuuta 2012
Yesterday we had a rest day. It meant that we had the chance to plan our days just the way we wanted to. First we did something together, something that everyone had really looking forward to. We took part in a baptism. A beautiful baby girl got a name and we were really fortunate to see that. Thank you Threlfall family for inviting us!
Afterwards Ilmo, Sari and Niina went shopping, Johanna jogging and me - of course - riding! The weather was awsome, sun shining from a clear blue sky, temperature about + 30 celcius.
In the evening I had the chance to see some places from my favourite movie The Last of the Mohicans. We went to Chimney Rock with my hosts Gail and Dave and admired the beautiful scenery. We ate dinner in a beautiful Italian restaurant, enjoying great pasta, good company and magnificent views to Lake Lure and Chimney Rock.
This morning it was again time to move on. Now we are in Morganton. We drove straight to Grandfather Mountain, where we spent the day admiring the breathtaking views and enjoying the warm weather.
It is already 1st of May in Finland. So happy mayday to Finland! - Hauskaa vappua kaikille sinne Suomeen!
sunnuntai 29. huhtikuuta 2012
Column in Citizen Times
Asheville Citizen Times reporter Carol Motsinger wrote a column about my visit! Also for me meeting her was a great experience both professionally and personally.
Read the article
Read the article
lauantai 28. huhtikuuta 2012
We started our Polk County day in House of Flags - and how many flags did they have! Our tour included dozens of them and we learned a lot about the history of United States. Of course our professional shoppers Ilmo and Sari also bought some flags - and I had my Bonnie Blue flag that I've always wanted!
Next we visited Green Creek Winery, a place that makes RED Chardonnay wine. Very interesting. There was also wine ice cream that you can't eat if you're under 21 years old!
Saluda is a small town with many historic buildings and nice little shops. We - again - bought quite many souvenirs. After shopping we were already hungry and so we had a Southern style barbeque: delicious sandwiches and fried pickles (surprisingly good!), hush puppies (fried corn bread), sweet potato fries, fried okra... I bet no one was hungry after that lunch!
Eating feast continued in the evening at Laurel Hurst, local elderly care center. Food was so good and also included lots of fruits and vegetables. After dinner we gave a presentation, also sang something and even Yo-Yo-Mo was seen during the entertaining evening.
Next we visited Green Creek Winery, a place that makes RED Chardonnay wine. Very interesting. There was also wine ice cream that you can't eat if you're under 21 years old!
Saluda is a small town with many historic buildings and nice little shops. We - again - bought quite many souvenirs. After shopping we were already hungry and so we had a Southern style barbeque: delicious sandwiches and fried pickles (surprisingly good!), hush puppies (fried corn bread), sweet potato fries, fried okra... I bet no one was hungry after that lunch!
Eating feast continued in the evening at Laurel Hurst, local elderly care center. Food was so good and also included lots of fruits and vegetables. After dinner we gave a presentation, also sang something and even Yo-Yo-Mo was seen during the entertaining evening.
perjantai 27. huhtikuuta 2012
After a couple of great days we said goodbye to Highlands today. Now we are in Tryon!
Yesterday in Highlands we spent a wonderful evening with the Rotarians and ate so much it was hard even to roll ourselves to beds after dinner!
We heard that a bear is visiting our Bed and breakfast place almost every evening, but we didn't see it during our days in Highlands. Well, this morning I went jogging very early and thought I heard something moving in the bushes. After that my jogging was more like serious running!
Yesterday it was thundering but today the weather here in Tryon was really nice, over 80 and mostly sunny. After a very very big lunch we visited some art galleries and town's own newspaper, known as the smallest daily newspaper in the world!
As a horse fan I fell in love with Tryon right away. It seems there are horses everywhere here. Also on town's logo
http://tryon-nc.com/
Even in the evening the weather stayed nice and quite warm when we enjoyed a very good dinner in an italian restaurant. Grazie!
Yesterday in Highlands we spent a wonderful evening with the Rotarians and ate so much it was hard even to roll ourselves to beds after dinner!
We heard that a bear is visiting our Bed and breakfast place almost every evening, but we didn't see it during our days in Highlands. Well, this morning I went jogging very early and thought I heard something moving in the bushes. After that my jogging was more like serious running!
Yesterday it was thundering but today the weather here in Tryon was really nice, over 80 and mostly sunny. After a very very big lunch we visited some art galleries and town's own newspaper, known as the smallest daily newspaper in the world!
As a horse fan I fell in love with Tryon right away. It seems there are horses everywhere here. Also on town's logo
http://tryon-nc.com/
Even in the evening the weather stayed nice and quite warm when we enjoyed a very good dinner in an italian restaurant. Grazie!
torstai 26. huhtikuuta 2012
Hei kaikille!
Matkamme on jatkunut suotuisissa merkeissä. Olemme nyt Highlandissa, johon tulimme Franklinistä. Molemmat ovat pieniä kaupunkeja, viihtyisä paikkoja asua ja elää. Ensimmäistä kertaa olemme majoittuneet bed and breakfast-paikkaan. Tähän asti olemme asuneet perheissä.
Eilen illalla kuulimme bluegrassia paikallisessa public housessa nimeltään Ugly Dog. Ei kovinkaan mairitteleva nimi, mutta viihtyisä paikka. Omistaja istui kanssamme ja kertoi paikan historiasta.
Yhtyeessä oli kitara, viulu, mandoliini, basso ja tietysti banjo. Banjon soitaja on kaksinkertainen USA:n mestari, joten hänen soittoaan oli ilo kuunnella. Countrya, muutama populaarikappale ja grassia. Nuorella innolla ja valtaisalla energialla. Ei voi kuin ihailla amerikkalaisten esiintymistaitoa ja ilmaisun välittömyyttä. Tietysti meidät esiteltiin erikseen hurrausten kannustamana.
Tänään ohjelma on ollut tiivis. Vierailukohteina koulu, poliisiasema, taidekeskus, kirkko ja vanha historiallinen hotelli. Koulun fasiliteetit hämmästyttävät joka kerta. Musiikkiluokassa uskomaton määrä mm. lyömäsoittimia patarummuista alkaen. Koululla on kaksi voimistelusalia, toinen aivan uusi. Jokainen opettaja saa älytaulun, jos sellaisen haluaa.
Rotary-kokoukset ovat menneet erinomaisesti. Meidät on aina otettu lämpimästi vastaan. Tunnelma on välitön ja Suomen asiat kiinnostavat. Suomen verotus, EU, koulutus, suhde Venäjään ja bensan hinta ovat keskustelujen aiheina. Jopa hirvenlihan käytöstä on esitetty kysymys.
Keskiviikkona aamulla varhain sain tutustua kalkkunan metsästykseen. Laji on meille tuntematon ja vaikea sellainen. Kaksi naamioitunutta miestä hiipi metsään kello kuusi. Minä näin vilauksen naaraskalkunasta ja saldo oli siinä. Mutta uusi kokemus.
Illalla on jälleen pieni illanvietto, joita on ollut kiitettävän usein. Tyhjänpanttina ei ole tarvinnut olla. Olisiko jälleen pienen jojo-hetken paikka. Saapa nähdä.
Ilmo
Matkamme on jatkunut suotuisissa merkeissä. Olemme nyt Highlandissa, johon tulimme Franklinistä. Molemmat ovat pieniä kaupunkeja, viihtyisä paikkoja asua ja elää. Ensimmäistä kertaa olemme majoittuneet bed and breakfast-paikkaan. Tähän asti olemme asuneet perheissä.
Eilen illalla kuulimme bluegrassia paikallisessa public housessa nimeltään Ugly Dog. Ei kovinkaan mairitteleva nimi, mutta viihtyisä paikka. Omistaja istui kanssamme ja kertoi paikan historiasta.
Yhtyeessä oli kitara, viulu, mandoliini, basso ja tietysti banjo. Banjon soitaja on kaksinkertainen USA:n mestari, joten hänen soittoaan oli ilo kuunnella. Countrya, muutama populaarikappale ja grassia. Nuorella innolla ja valtaisalla energialla. Ei voi kuin ihailla amerikkalaisten esiintymistaitoa ja ilmaisun välittömyyttä. Tietysti meidät esiteltiin erikseen hurrausten kannustamana.
Tänään ohjelma on ollut tiivis. Vierailukohteina koulu, poliisiasema, taidekeskus, kirkko ja vanha historiallinen hotelli. Koulun fasiliteetit hämmästyttävät joka kerta. Musiikkiluokassa uskomaton määrä mm. lyömäsoittimia patarummuista alkaen. Koululla on kaksi voimistelusalia, toinen aivan uusi. Jokainen opettaja saa älytaulun, jos sellaisen haluaa.
Rotary-kokoukset ovat menneet erinomaisesti. Meidät on aina otettu lämpimästi vastaan. Tunnelma on välitön ja Suomen asiat kiinnostavat. Suomen verotus, EU, koulutus, suhde Venäjään ja bensan hinta ovat keskustelujen aiheina. Jopa hirvenlihan käytöstä on esitetty kysymys.
Keskiviikkona aamulla varhain sain tutustua kalkkunan metsästykseen. Laji on meille tuntematon ja vaikea sellainen. Kaksi naamioitunutta miestä hiipi metsään kello kuusi. Minä näin vilauksen naaraskalkunasta ja saldo oli siinä. Mutta uusi kokemus.
Illalla on jälleen pieni illanvietto, joita on ollut kiitettävän usein. Tyhjänpanttina ei ole tarvinnut olla. Olisiko jälleen pienen jojo-hetken paikka. Saapa nähdä.
Ilmo
tiistai 24. huhtikuuta 2012
American GSE-team's blog
It was fun to read American GSE-team's blog about what they have been doing in Finland. Pictures and some faces were familiar and you can see that the GSE-team is also enjoying a lot as we do here. Greeting to all Rotarians in Mikkeli and other places in our district-you are doing also a great job!
The other interesting thing in their blog was that there were some pictures taken before their journey... and we saw those also before our trip here, but NOW we personally know a few people from those pictures: Bill Parker, Michael Greene and Oscar Wong. That's neat!
The other interesting thing in their blog was that there were some pictures taken before their journey... and we saw those also before our trip here, but NOW we personally know a few people from those pictures: Bill Parker, Michael Greene and Oscar Wong. That's neat!
Mountain View Intermediate
Today I had my vocational visit to Mountain View Intermediate. It's a school for 5th and 6th graders. I met very lovely and kind students and their delightful teachers. School was built two years ago so they had Active Boards in every classroom. I was very pleased, because I got some good tips how to use my Active Board back home. And I also left some ideas for them. As a schoolmeal I ate a hotdog, salad and a potato cooked in oven, and a dessert with chocolate chips. That was quite differend! I think my students would like to move here...
I showed Urpola School presentation three times and students were guite enthusiastic about it. They said that they wanted to move to Finland :) Main reasons were that we have 15 minutes breiks after every lesson when students have to go out and that we don't have demanding testings in the end of the schoolyear. Students were interested to have Finnish friends, so I got many new addresses to give students in Mikkeli. Thank ya'll for very interesting schoolday!
I showed Urpola School presentation three times and students were guite enthusiastic about it. They said that they wanted to move to Finland :) Main reasons were that we have 15 minutes breiks after every lesson when students have to go out and that we don't have demanding testings in the end of the schoolyear. Students were interested to have Finnish friends, so I got many new addresses to give students in Mikkeli. Thank ya'll for very interesting schoolday!
At this stage of the trip the team members start to think how to get all the stuff to Finland. All those bags, jewelry, clothes and hats. It has been nice to buy them, but when you have to jump on top of your suitcase to close it, there may be a little thought in your mind that one bag instead of three could have been enough. But, as Ilmo has said, we have done our best to support the economic growth of America! Different packing strategies have already been developed: sending some baggage in advance to Finland, wearing as much clothes as it is possible when boardig a plane, leaving cosmetics bottles and other extra stuff here etc. Luggage starts to be pretty heavy, but the trip is not yet over - we still have many things to see and to do.
Today we had vocational visits in our program. I think the day was very rewarding. Erikka spent the whole day in the editorial office of the local newspaper and Sari at the local elementary school. Hopefully also Ilmo and Niina enjoyed their visits! I visited the Department of social services, Kid's place, day center for senior citizens and was following a meeting in Angel medical center. The therapy dog of the center participated in the meeting and sat very kindly in the lap of its' owner. You American seem to have very effective negotiation culture. In my job we speculate too much.
Erikka and I are in flu and Sari just sneezed in the neighbour room so let's hope that the other team members are not getting sick. C-vitamin is right now highly appreciated!
Johanna
Today we had vocational visits in our program. I think the day was very rewarding. Erikka spent the whole day in the editorial office of the local newspaper and Sari at the local elementary school. Hopefully also Ilmo and Niina enjoyed their visits! I visited the Department of social services, Kid's place, day center for senior citizens and was following a meeting in Angel medical center. The therapy dog of the center participated in the meeting and sat very kindly in the lap of its' owner. You American seem to have very effective negotiation culture. In my job we speculate too much.
Erikka and I are in flu and Sari just sneezed in the neighbour room so let's hope that the other team members are not getting sick. C-vitamin is right now highly appreciated!
Johanna
maanantai 23. huhtikuuta 2012
Hi y'all we met at the district conference!!! It was so nice to see so many familiar faces there. Unfortunately we didn't have time to really catch up with everyone but I hope you saw our presentation on Saturday morning! Let's keep in touch!
Yesterday we arrived at Franklin and had a nice, relaxing evening with our host families. Today we visited Smoky Mountain national park. The weather was very chilly even/at least for Finnish people. but the views were very beautiful!
We had lunch in Cherokee casino at Paula Deen's restaurant. Afterwards we did a little gambling and the result was as bad as we thought it would be. But loosing a couple of dollars was so much fun this way!
In the evening we had a nice dinner in Franklin with Rotarians. We also sang to the people and our 50 persons audience went wild when Yo-Yo-Mo showed his moves on the stage! Ilmo and his jojotricks are getting famous here in WNC for sure!
Sunnuntaiaamuna edessä oli pitkä ajomatka Frankliniin. Toisin sanoen hyvää aikaa nukkua ja palautua hieman! Poikkesin matkalla Waynesvillessa kuljettajieni Sandyn ja Elizabethin kanssa. Tapasimme lounaalla heidän tuttavansa Lisan, jolla on suomalainen äiti! Lisa myös vaalii sukujuuriaan ja on kuulemma mm. taitava karjalanpiirakoiden tekijä.
Tänään meillä oli mukava päivä kylmästä kelistä huolimatta. Koillis-USA:n lumimyrskyt eivät yltäneet tänne asti, mutta sää oli erittäin kolea. Suuntasimme aamulla Smoky Mountainin kansallispuistoon, jossa reittisuunnitelmamme muuttui: vuorilla oli satanut lunta ja tie, jota pitkin olimme ajatelleet nousta vuorenrinnettä ylöspäin, oli suljettu. Kävimme kuitenkin muutamassa paikassa kävelemässä ja ihailimme mm. upeaa vesiputousta.
Lounastimme Cherokeen kasinolla täällä USA:ssa tunnetun julkkiskokin Paula Deenin ravintolassa. http://www.pauladeen.com/
Kävimme myös kasinolla ja pitihän ne pelaamiseen oikeuttavat asiakaskortitkin käydä hankkimassa. Pelaaminen ei ollut suunnitelmissa, mutta minulle kortin antanut leidi lahjoitti myös 10 dollarin alkupanoksen kasinolle. Eihän se auttanut kuin lähteä kokeilemaan, ja tappiollehan siinä jäätiin, toki vain muutamia dollareita.
Illastimme noin 50 ihmisen seurassa Franklinissa. Ilta oli mukavan lämminhenkinen ja listalla oli kalaa - toki fried-versiona! Illan päälle laulaa luikautimme tyttöjen kanssa ja Ilmo ihastutti yleisöä jojotempuillaan.
sunnuntai 22. huhtikuuta 2012
Photos - District conference
Baseball-fans!
Presentation was a success. Girls singing, Ilmo leading!
Nascar track!
Ilmo's angels ready for the evening.
Photos - Waynesville
Check more Waynesville photos from 18.4. blog text (in Finnish).
Yummy. We haven't been hungry on this journey!
Evening at a local restaurant.
Grammy-winner Marc Pruett playing for us...
...and letting us sign his banjo case. Ilmo's turn.
Visiting paper mill.
Photos - Sylva
Cherokee Casino.
Cherokee museum - amazing place!
University campus
Education people - Niina and Sari at the university campus.
Desperate Housewives? No, visiting elementary school in different Fairview!
Newspaper visit - Niina, Sari and Johanna.
Sylva's library used to be a court house.
lauantai 21. huhtikuuta 2012
Hei kaikille!
Matka on puolivälissä. Reissu on ollut mahtava. Teamini on ollut valopilkku jokaisessa paikassa, jossa olemme olleet. Nyt olemme piirikokouksessa, jossa on paljon tuttua, mutta monia uusia piirteitä.
Veikkaan, että koko matkan kohokohta koettiin perjantaiaamuna, kun kuulimme Grammy-palkitun banjo-virtuoosin Marc Pruettin soittoa. Aamiainen suuren paperitehtaan sylissä, erään rotariystävän omistamassa kahvilassa tämän muusikon musiikin äärellä oli hieno kokemus. Marc ja hänen vaimonsa esittivät bluegrassia, joka toimi kuin häkä. Saimme nimikirjoitukset ja itse kirjoitimme nimemme hänen banjonsa koteloon. Yksi meistä sai hänen levynsä, nimikirjoituksin.
Mielenkiintoista oli myös tavata Ashevillen sinfoniaorkesterin kapellimestari, jonka kanssa söin aamiaista eräässä tunnelmallisessa ravintolassa. Nuori innokas mies kertoi silmät loimuten sinfonaorkesterin toiminnasta. Meidät kutsuttiin orkesterin ystäville tarkoitettuun yksityiseen konsertin esittelytilaisuuteen, joka avasi amrikkalaisen konsertin erilaisen maailman. Mozartin ja Stravinkin jälkeen kiitimme kapellimestaria ja solisteja vastaanotolla muiden orkesterin patrioottien kanssa. Miten erilainen onkaan amerikkalainen konserttielämä meidän järjestelmäämme verrattuna.
Koulupuolella käynnit collegeissa ja yliopistoissa on antanut uutta tietoa niiden toiminnoista. Mars Hillin college hämmästytti "työkoulutuksellaan" ja Western North Carolinan yliopisto monipuoliuudellaan. Kallista on. Koulurakennukset ovat huippukunnossa ja kampukset erinomaisen miellyttäviä. Silti kaikissa keskusteluissa musiikkiväen kanssa on huomannut, että suomalainen musiikkijärjestelmä kiinnostaa.
Olemme olleet hyvissä käsissä. Vieraanvaraisuus on ollut huippuluokkaa. Ystävällisiä kasvoja. Ruokaa on ollut liikaa. Ja se on ollut hyvää.
Ainut ongelma on ollut kiire. Periaatteessa vapaa-aikaa ei ole ollut juuri ollenkaan. Jo ensimmäisenä päivänä meidät vietiin vaeltamaan, vuorokauden kestäneen matkana jälkeen. Siitä alkoi vieraulujen sarja. Joka päivälle on tiukka ohjelma.
Oma hauskuutensa ovat olleet minun jojo-temppuni. Ne ovat viihdyttäneet isäntiä ja olleet hauska numero keskutelujen ja pihvien välissä. Temput jatkuvat. Sain uuden nimenkin - olen nyt jojomo.
Saldo on suuresti plussan puolella. USA:n mittakaava paljastuu vasta kun on täällä. Paljon on koettu ja paljon on edessä. Uudet ystävät odottavat.
Uuden hatun ostanut ja erään toiveen toteuttanut
Ilmo alias Doc Holliday
Matka on puolivälissä. Reissu on ollut mahtava. Teamini on ollut valopilkku jokaisessa paikassa, jossa olemme olleet. Nyt olemme piirikokouksessa, jossa on paljon tuttua, mutta monia uusia piirteitä.
Veikkaan, että koko matkan kohokohta koettiin perjantaiaamuna, kun kuulimme Grammy-palkitun banjo-virtuoosin Marc Pruettin soittoa. Aamiainen suuren paperitehtaan sylissä, erään rotariystävän omistamassa kahvilassa tämän muusikon musiikin äärellä oli hieno kokemus. Marc ja hänen vaimonsa esittivät bluegrassia, joka toimi kuin häkä. Saimme nimikirjoitukset ja itse kirjoitimme nimemme hänen banjonsa koteloon. Yksi meistä sai hänen levynsä, nimikirjoituksin.
Mielenkiintoista oli myös tavata Ashevillen sinfoniaorkesterin kapellimestari, jonka kanssa söin aamiaista eräässä tunnelmallisessa ravintolassa. Nuori innokas mies kertoi silmät loimuten sinfonaorkesterin toiminnasta. Meidät kutsuttiin orkesterin ystäville tarkoitettuun yksityiseen konsertin esittelytilaisuuteen, joka avasi amrikkalaisen konsertin erilaisen maailman. Mozartin ja Stravinkin jälkeen kiitimme kapellimestaria ja solisteja vastaanotolla muiden orkesterin patrioottien kanssa. Miten erilainen onkaan amerikkalainen konserttielämä meidän järjestelmäämme verrattuna.
Koulupuolella käynnit collegeissa ja yliopistoissa on antanut uutta tietoa niiden toiminnoista. Mars Hillin college hämmästytti "työkoulutuksellaan" ja Western North Carolinan yliopisto monipuoliuudellaan. Kallista on. Koulurakennukset ovat huippukunnossa ja kampukset erinomaisen miellyttäviä. Silti kaikissa keskusteluissa musiikkiväen kanssa on huomannut, että suomalainen musiikkijärjestelmä kiinnostaa.
Olemme olleet hyvissä käsissä. Vieraanvaraisuus on ollut huippuluokkaa. Ystävällisiä kasvoja. Ruokaa on ollut liikaa. Ja se on ollut hyvää.
Ainut ongelma on ollut kiire. Periaatteessa vapaa-aikaa ei ole ollut juuri ollenkaan. Jo ensimmäisenä päivänä meidät vietiin vaeltamaan, vuorokauden kestäneen matkana jälkeen. Siitä alkoi vieraulujen sarja. Joka päivälle on tiukka ohjelma.
Oma hauskuutensa ovat olleet minun jojo-temppuni. Ne ovat viihdyttäneet isäntiä ja olleet hauska numero keskutelujen ja pihvien välissä. Temput jatkuvat. Sain uuden nimenkin - olen nyt jojomo.
Saldo on suuresti plussan puolella. USA:n mittakaava paljastuu vasta kun on täällä. Paljon on koettu ja paljon on edessä. Uudet ystävät odottavat.
Uuden hatun ostanut ja erään toiveen toteuttanut
Ilmo alias Doc Holliday
perjantai 20. huhtikuuta 2012
Johannan ammatillinen blogi suomeksi - Johanna's vocational blog in Finnish:
http://blogit.mikkeliamk.fi/sosopevaihto/
http://blogit.mikkeliamk.fi/sosopevaihto/
It is Friday evening - or perhaps already Saturday morning? The day has been full of activities - again! We had an unforgettable breakfast with our hosts in a nice old restaurant and what else? A Grammy winner musician with his wife played us Bluegrass. We wrote our names in his guitar box, so the names of Erikka, Sari, Niina, Ilmo and Johanna are travelling all around the world with his box. After the breakfast we visited the local paper mill and found that one paper mill was made by the Valmet - Finnish company.
In the afternoon, John and Mark drove us from Waynesville to district conference in Charlotte. The people of Waynesville - thank you for your hospitality and positive presence!
A long day's night. Just a few minutes ago our team arrived at the hotel after baseball game. Yes, we were watching Kannapolis Intimidators' game. The guest team won, but we learned a lot about American baseball and our team members had a chance to enjoy hot dogs and what was the best: the team assistant GM presented us with the team caps.
Good night,
Johanna
In the afternoon, John and Mark drove us from Waynesville to district conference in Charlotte. The people of Waynesville - thank you for your hospitality and positive presence!
A long day's night. Just a few minutes ago our team arrived at the hotel after baseball game. Yes, we were watching Kannapolis Intimidators' game. The guest team won, but we learned a lot about American baseball and our team members had a chance to enjoy hot dogs and what was the best: the team assistant GM presented us with the team caps.
Good night,
Johanna
torstai 19. huhtikuuta 2012
Long day, short story! We were today Sylva Rotary club's guests. First we drove to Cherokee and went to an amazing Cherokee museum! There we continued to Sylva and university, elementary school, newspaper, library (amazing old court house!) and finally to the Rotary meeting, where we gave a presentation.
It was a shame we didn't have time to get to know Sylva people more. There was nice people on the meeting and actually one man drove with us back to Waynesville so we had more time to talk!
Tomorrow we also have a lot going on... I won't tell you more yet!
It was a shame we didn't have time to get to know Sylva people more. There was nice people on the meeting and actually one man drove with us back to Waynesville so we had more time to talk!
Tomorrow we also have a lot going on... I won't tell you more yet!
Pitkä päivä, lyhyt päivitys! Lähdimme heti aamusta koko tiimin voimin Waynesvillen naapurklubin Sylvan vieraiksi. Ensin ajoimme intiaanireservaattiin Cherokeehen, jossa kävimme vilkaisemassa kasinoa ja menimme sitten tutustumaan aivan mahtavaan Cherokee-museoon. Suosittelemme!
Päivä jatkui Sylvassa yliopiston kampusalueella, joka oli - jälleen kerran - kuin amerikkalaisista elokuvista. Seuraavaksi vierailimme alakoululla, jossa oppilaat kuuntelivat kiinnostuneina Sarin pikaesitystä Suomesta. Moni huikkasi jo haluavansa muuttaa sinne!
Pois lähtiessä ihmettelimme koulun ympäristöön syntynyttä ruuhkaa. Autojono piteni satoihin metreihin, kun jokainen vanhemmista kävi hakemassa jälkikasvunsa koulun ovelta. Koulun henkilökunta radiopuhelimineen ohjasi liikennettä. Amerikassa kaikki on suurta!
Vierailimme vielä sanomalehdessä ja aivan upeassa rakennuksessa kukkulan laella sijaitsevassa kirjastossa. Illalla vuorossa oli vielä presentaatio Rotary-klubilla, minkä jälkeen palasimme Waynesvilleen.
Huomenna luvassa onkin aivan erityinen aamiainen ja matka jatkuu... Enpäs kerrokaan enempää! Lukekaa blogia huomennakin :)
Päivä jatkui Sylvassa yliopiston kampusalueella, joka oli - jälleen kerran - kuin amerikkalaisista elokuvista. Seuraavaksi vierailimme alakoululla, jossa oppilaat kuuntelivat kiinnostuneina Sarin pikaesitystä Suomesta. Moni huikkasi jo haluavansa muuttaa sinne!
Pois lähtiessä ihmettelimme koulun ympäristöön syntynyttä ruuhkaa. Autojono piteni satoihin metreihin, kun jokainen vanhemmista kävi hakemassa jälkikasvunsa koulun ovelta. Koulun henkilökunta radiopuhelimineen ohjasi liikennettä. Amerikassa kaikki on suurta!
Vierailimme vielä sanomalehdessä ja aivan upeassa rakennuksessa kukkulan laella sijaitsevassa kirjastossa. Illalla vuorossa oli vielä presentaatio Rotary-klubilla, minkä jälkeen palasimme Waynesvilleen.
Huomenna luvassa onkin aivan erityinen aamiainen ja matka jatkuu... Enpäs kerrokaan enempää! Lukekaa blogia huomennakin :)
keskiviikko 18. huhtikuuta 2012
Our day was a bit rainy, but all together so nice and relaxing! In the morning we gathered together and took the course to our first place to visit... Or wait. Maybe not. Something was missing... Me! Me and my hosts Tom and Sue were waiting half an hour in the front of a motel before the others arrived. They almost forgot me! Luckily Sari had asked, where is Erikka!
We had a good laugh and all day long we were asking, if I'm still with the others.
Tom and Sue had arranged us a great surprise. In front of their friend's motel was a sign that said: Welcome Erikka and Finnish gse-team! Actually Tom showed me the sign already yesterday but I didn't want to spoil the surprise from others by writing about that to the blog!
We visited a Finnish Honka -log house. We were so proud to see this castle like vacation home that is designed in Finland and built of a real Finnish wood, that they said is the best in the world.
We drove to Asheville, went to a great restaurant 12 Bones, where even president Obama has been two times. Than we jump on a trolley and took a tour around the town. Nice way to spend a rainy day indeed!
In the evening we gathered to Tom's and Sue's place and had a lovely dinner. I really like my host family and their two dogs Deacon and Lucy, all though Lucy is still playing hard to get...!
We had a good laugh and all day long we were asking, if I'm still with the others.
Tom and Sue had arranged us a great surprise. In front of their friend's motel was a sign that said: Welcome Erikka and Finnish gse-team! Actually Tom showed me the sign already yesterday but I didn't want to spoil the surprise from others by writing about that to the blog!
We visited a Finnish Honka -log house. We were so proud to see this castle like vacation home that is designed in Finland and built of a real Finnish wood, that they said is the best in the world.
We drove to Asheville, went to a great restaurant 12 Bones, where even president Obama has been two times. Than we jump on a trolley and took a tour around the town. Nice way to spend a rainy day indeed!
In the evening we gathered to Tom's and Sue's place and had a lovely dinner. I really like my host family and their two dogs Deacon and Lucy, all though Lucy is still playing hard to get...!
Koko viime yön satoi kaatamalla ja ukkonenkin jylisi. Aamu valkeni edelleenkin niin sateisena, että patikointisuunnitelmat unohdettiin saman tien.
Aamulla porukka kerättiin kokoon, lopulta jopa minut muistettiin hakea mukaan! Porukka oli jo hyvää vauhtia matkalla ensimmäiseen vierailukohteeseen, kun Sari oli huomannut kysyä, missä Erikka on. Niinpä minutkin poimittiin kyytiin puoli tuntia myöhässä ja hyvät naurut saatiin kaupan päälle. Loppupäivän teema olikin kysyä joka kohdassa, onko meikäläinenkin edelleen mukana!
Isäntäperheeni Tom ja Sue olivat järjestäneet meille aikamoisen yllärin. Katsokaapa kylttiä!
Ensimmäinen kohteemme tänään oli supisuomalainen Hongan hirsitalo. Tai ei talo, vaan todellinen lomalinna. Tätä paikkaa kierrellessä tuli sellainen olo, että onpa hienoa olla suomalainen!
Aamulla porukka kerättiin kokoon, lopulta jopa minut muistettiin hakea mukaan! Porukka oli jo hyvää vauhtia matkalla ensimmäiseen vierailukohteeseen, kun Sari oli huomannut kysyä, missä Erikka on. Niinpä minutkin poimittiin kyytiin puoli tuntia myöhässä ja hyvät naurut saatiin kaupan päälle. Loppupäivän teema olikin kysyä joka kohdassa, onko meikäläinenkin edelleen mukana!
Isäntäperheeni Tom ja Sue olivat järjestäneet meille aikamoisen yllärin. Katsokaapa kylttiä!
Ensimmäinen kohteemme tänään oli supisuomalainen Hongan hirsitalo. Tai ei talo, vaan todellinen lomalinna. Tätä paikkaa kierrellessä tuli sellainen olo, että onpa hienoa olla suomalainen!
Honkatalolta jatkettiin Ashevilleen, jossa sateinenkin päivä kului kivasti. Kävimme kaupunkikierroksella trolleyn kyydillä. Ajelun kruunasi uskomattoman mukava, leveää etelän murretta puhunut kuljettajamme, joka oli todellinen viihdyttäjä värikkäine tarinoineen!
Illalliselle kokoonnuttiin isäntäperheeni Tomin ja Suen luo. Heidän koiransa Deacon ja Lucy ovat vieneet täydellisesti minun sydämeni ja illan perusteella monen muunkin. Illallisella Mark kertoi mukavasta perinteestä: heillä jokainen kertoo aina illallispöydässä yhden päivän aikana tapahtuneen iloisen asian. Jokaisesta päivästä kun löytyy jotakin aurinkoista. Ottakaa opiksenne!
Photos - Black Mountain
Warren Wilson College campus full of flowers.
Getting to know the eco-campus, food production etc.
Students take care of the campus area. Here's some enviromental work.
Johanna playing new instrument.. Don't know the name of that one!
Beautiful day at Black Mountain downtown.
Bluegrass jam.
Beautiful mountains.
The blackbear family.
tiistai 17. huhtikuuta 2012
Waynesville! That is where we are now. In the morning we had some vocational visits in Black Mountain and after that we gave a presentation in Rotary meeting. Then we said goodbye to our great hosts and moved on to Waynesville.
Today was the first rainy day since the team arrived to the United States. Rain didn't disturb us, we spent a lovely afternoon in Waynesville downtown shopping. Ilmo is still the shopper number one, though me and Sari are certainly doing our best. Niina and Johanna have started more carefully, but I guess they might be the black horses in our shopping race!
In the evening we had a lovely dinner at town, getting to know our new hosts. Welcome was very warm! Let's see if we can go hiking tomorrow - the weather forecast doesn't look that good. Fingers crossed!
Today was the first rainy day since the team arrived to the United States. Rain didn't disturb us, we spent a lovely afternoon in Waynesville downtown shopping. Ilmo is still the shopper number one, though me and Sari are certainly doing our best. Niina and Johanna have started more carefully, but I guess they might be the black horses in our shopping race!
In the evening we had a lovely dinner at town, getting to know our new hosts. Welcome was very warm! Let's see if we can go hiking tomorrow - the weather forecast doesn't look that good. Fingers crossed!
Terveiset Waynesvillesta! Saavuimme tänne iltapäivällä kaatosateen saattelemina. Sää on ollut tähän asti loistava, ei pilvenhattaraakaan ole taivaalla näkynyt. Kyselimmekin jo isänniltämme jossakin vaiheessa, onko Yhdysvalloissa lainkaan pilviä! Näyttää olevan, tänään vettä on tullut oikein taivaan täydeltä.
Aamulla käytiin Black Mountinissa ammatillisilla visiiteillä ja tuolloin aurinkokin jaksoi vielä paistaa. Päivällä oli vuorossa presentaatio Rotary-kokouksessa, joihin kuuluvassa perinteisessä arvonnassa voittolippu osui minulle. Valitettavasti en onnistunut vetämään korttipakasta oikeaa korttia ja reilun 400 dollarin potti jäi saamatta. Olin jo etukäteen päättänyt, että jos voitto tulee kotiin, lahjoitan sen paikallisten köyhien perheiden hyväksi takaisin Rotarien kassaan. Black Mountainin kaunista aluetta on koetellut viime aikoina työttömyys, joka näkyy alueella asuvien elintasossa. Onneksi mm. Rotarit tekevät paljon työtä esimerkiksi pienten koululaisten hyväksi.
Waynesville on kiva pikkukaupunki. Vietimme iltapäivän shoppaillen, ja laukut alkavat painaa jo uhkaavan paljon. Vaikka olenkin jo saanut paljon kiusoittelua suuren laukkuni sekä mukaan liittyneen Ikea-kassin painosta, olen ostostilastossa vasta kolmantena. Ilmo on turvallisessa johtoasemassa ja Sari hyvänä kakkosena!
Illalla syötiin hyvää ruokaa paikallisessa ravintolassa, jossa tapasin sattumalta myös paikallisen lehden henkilökuntaa. Heidän kanssaan juteltiinkin pitkät tovit sanomalehtien tilanteesta ja tulevaisuudesta.
Isäntäperheemme ovat jälleen kerran mahtavia. Tiedossa on loistopäiviä ennen viikonloppua ja district conferencea!
Aamulla käytiin Black Mountinissa ammatillisilla visiiteillä ja tuolloin aurinkokin jaksoi vielä paistaa. Päivällä oli vuorossa presentaatio Rotary-kokouksessa, joihin kuuluvassa perinteisessä arvonnassa voittolippu osui minulle. Valitettavasti en onnistunut vetämään korttipakasta oikeaa korttia ja reilun 400 dollarin potti jäi saamatta. Olin jo etukäteen päättänyt, että jos voitto tulee kotiin, lahjoitan sen paikallisten köyhien perheiden hyväksi takaisin Rotarien kassaan. Black Mountainin kaunista aluetta on koetellut viime aikoina työttömyys, joka näkyy alueella asuvien elintasossa. Onneksi mm. Rotarit tekevät paljon työtä esimerkiksi pienten koululaisten hyväksi.
Waynesville on kiva pikkukaupunki. Vietimme iltapäivän shoppaillen, ja laukut alkavat painaa jo uhkaavan paljon. Vaikka olenkin jo saanut paljon kiusoittelua suuren laukkuni sekä mukaan liittyneen Ikea-kassin painosta, olen ostostilastossa vasta kolmantena. Ilmo on turvallisessa johtoasemassa ja Sari hyvänä kakkosena!
Illalla syötiin hyvää ruokaa paikallisessa ravintolassa, jossa tapasin sattumalta myös paikallisen lehden henkilökuntaa. Heidän kanssaan juteltiinkin pitkät tovit sanomalehtien tilanteesta ja tulevaisuudesta.
Isäntäperheemme ovat jälleen kerran mahtavia. Tiedossa on loistopäiviä ennen viikonloppua ja district conferencea!
maanantai 16. huhtikuuta 2012
+27 celcius. That is basically all I have to say. It was a fine day!
Today we visited Warren Wilson College. It is a very interesting place with its ecological lifestyle. The campus basically products most of the food that is eaten there, although there are more than 800 students.
We spent the afternoon in Black Mountain downtown and found a lot to buy from the nice, tiny shops. We also had VERY good ice cream and visited local art council and museum.
My big wish came true when I saw a black bear mom with 4 children just a couple of meters away from my host family's balcony. It was an awsome experience... Greetings to Joyce and Bill to Ashville, they know how much I wanted to see a bear!!!
In the evening we went to a bluegrass jam. Neat!
Today we visited Warren Wilson College. It is a very interesting place with its ecological lifestyle. The campus basically products most of the food that is eaten there, although there are more than 800 students.
We spent the afternoon in Black Mountain downtown and found a lot to buy from the nice, tiny shops. We also had VERY good ice cream and visited local art council and museum.
My big wish came true when I saw a black bear mom with 4 children just a couple of meters away from my host family's balcony. It was an awsome experience... Greetings to Joyce and Bill to Ashville, they know how much I wanted to see a bear!!!
In the evening we went to a bluegrass jam. Neat!
Tänään oli lämmintä! Mittari näytti 27 celciusastetta vielä illansuussakin, ja kyllä me suomalaiset nautittiin! Aamulla käytiin tutustumassa Warren Wilson Collegeen, jossa on todella mielenkiintoinen ekologinen toimintamalli. Suurin osa esim. koulussa syötävästä ruoasta pyritään tuottamaan koulun omilla, isoilla tiluksilla. Metsässä työskennellään koneiden sijaan työhevosten kanssa.
Collegelta jatkettiin Black Mountainin keskustaan. Pistäydyimme melkeinpä joka liikkeessä ja parissa museossa, joissa oli mm. mielenkiintoista tietoa sisällissodan ajoista.
Olemme kehittäneet jo oman suonglantikielen. Siihen kuuluvia termejä ovat mm. suklaa pudding, mieletön dialect, kirjoittaa alas, eniten kaunis ja lento-orava. Ei meinaa enää kotimainen taipua!
Illansuussa suuri toiveeni toteutui, kun isäntäni Bill huusi minua nopeasti karhuja katsomaan. Kengätkin tippuivat jalasta matkalla, kun juoksin kameroineni parvekkeelle ihailemaan mustakarhuemoa ja sen neljää pentua parin metrin päästä. Mahtavaa! Täällä vuoristossa olen päässyt seuraamaan myös liito-oravien elämää.
Illalla käytiin jameissa kuuntelemassa paikallista bluegrass-musiikkia. Oli hienon kuuloista, eivätkä ne kaikki kappaleet niin surullisia olleet ainakaan säveliltään.
sunnuntai 15. huhtikuuta 2012
Photos - Asheville
The purpose of life: liquid truffle.
Erikka and Bill trying on cowboy hats.
Soldier's tale - the dancers and a piece of the show a day before the opening.
Sari the blogger.
Biltmore Estate.
Filling in the lottery slip... Actually wine tasting.
Ilmo, Erikka and Michael (the bassoon player) ready for the concert.
Ilmo and the conductor Daniel Meyer (also music director of Ashville Symphony) after the concert.
Bill, Brian and Johanna on a hiking trip.
Photos - Madison County
Laura teaches Ilmo how to play banjo.
Niina the judge in the court house.
The team with our brand new Madison County register blades.
What a sunny day it was! And the program was perfect for the warm "Finnish summer" day. In the morning we went hiking and than had a lovely picnic near Asheville. After that our team was just lying on the grass, taking a small nap and enjoying life... Greetings to Finland, I suppose you guys don't have that warm weather there!
Then it was again time to say goodbyes to our hosts that already felt really close. Black Mountain Rotary Club people picked us up and we headed towards new town. We enjoyed the lovely day on another picnic.
People have been asking for photos and we certainly try to put some online. Maybe this evening I have time to load a couple here... Let's see what happens!
Tänään taas muutettiin! Aamulla käytiin ashvillelaisten kanssa pienellä vaelluksella ja piknikillä, sitten oli aika hyvästellä. Ikävä tulee Billia ja Joycea, jotka jo alkoivat kutsua minua tyttärekseen. Kerrassaan ihania ihmisiä!
Niin on myös uusi perhe täällä Black Mountainissa ja heillä on suureksi ilokseni myös kissa, joka tosin ei suostu tulemaan lähellekään minua... Illalla käytiin porukalla päivän toisella piknikillä, sää oli tänään aivan loistava, yli 20 astetta ja aurinkoa, joten meidän kelpasikin ulkoilla! Millaiset kelit muuten Suomessa on?
En onnistunut näkemään karhuja Ashvillessa, mutta täällä on taas uusi mahdollisuus. Karhuäiti pentuineen käy usein iltaisin isäntäperheeni kuistin alla. Nyt pitää siis vahdata nenä kiinni ikkunassa koko ilta pihan tapahtumia.
Paljon on toivottu kuvia ja toki niitä laitetaan, kun vain olisi aikaa purkaa niitä kameroista. Ehkä tänä iltana olisi mahdollisuus... Katsotaan, mitä tänne ilmestyy!
Niin on myös uusi perhe täällä Black Mountainissa ja heillä on suureksi ilokseni myös kissa, joka tosin ei suostu tulemaan lähellekään minua... Illalla käytiin porukalla päivän toisella piknikillä, sää oli tänään aivan loistava, yli 20 astetta ja aurinkoa, joten meidän kelpasikin ulkoilla! Millaiset kelit muuten Suomessa on?
En onnistunut näkemään karhuja Ashvillessa, mutta täällä on taas uusi mahdollisuus. Karhuäiti pentuineen käy usein iltaisin isäntäperheeni kuistin alla. Nyt pitää siis vahdata nenä kiinni ikkunassa koko ilta pihan tapahtumia.
Paljon on toivottu kuvia ja toki niitä laitetaan, kun vain olisi aikaa purkaa niitä kameroista. Ehkä tänä iltana olisi mahdollisuus... Katsotaan, mitä tänne ilmestyy!
lauantai 14. huhtikuuta 2012
The concert was excellent! After that we got the chance to meet the dancers and the conductor. It was really interesting to see and hear Michael playing bassoon in the concert, he is also staying here at Joyce's and Bill's place. Beautiful evening indeed!
http://www.ashevillesymphony.org/
This afternoon while Johanna was writing the blog, we others went shopping and it got kind of crazy. Ilmo was - again - our shopper number one, but we others did quite well too. For example I bought a dress, shoes and bag that I wore at the concert and also another bag plus some bracelets!
Ashville is a big town but we still are quite close to nature: yesterday I saw a fox and some turkeys but Niina did even better: she saw a black bear - luckily from a car!
Finland was on the frontpage of Wall Street Journal today. There was an article about rock'n roll artist Michael Monroe and also Alexander Stubb, minister of foreign trade was interviewed. I even learned something new about Finland: we have more metal bands per capita than any country with 53,5 per 100 000 people! Thank you Wall Street Journal!
http://www.ashevillesymphony.org/
This afternoon while Johanna was writing the blog, we others went shopping and it got kind of crazy. Ilmo was - again - our shopper number one, but we others did quite well too. For example I bought a dress, shoes and bag that I wore at the concert and also another bag plus some bracelets!
Ashville is a big town but we still are quite close to nature: yesterday I saw a fox and some turkeys but Niina did even better: she saw a black bear - luckily from a car!
Finland was on the frontpage of Wall Street Journal today. There was an article about rock'n roll artist Michael Monroe and also Alexander Stubb, minister of foreign trade was interviewed. I even learned something new about Finland: we have more metal bands per capita than any country with 53,5 per 100 000 people! Thank you Wall Street Journal!
Right now just taking some rest before the evening's symphony concert in Asheville. The program includes Mozart's Jupiter symphony and Stravinsky's the Soldier's Tale.
We visited today the Biltmore Estate - America's largest home in Asheville. Wow! French style castle with amazing facilities and a mixture of different details from Greek style ornaments to Italian and French paintings. Mr. Vanderbilt and his family were not minimalists! Walking in the garden of the castle made me feel like walking in Versailles.
Johanna
We visited today the Biltmore Estate - America's largest home in Asheville. Wow! French style castle with amazing facilities and a mixture of different details from Greek style ornaments to Italian and French paintings. Mr. Vanderbilt and his family were not minimalists! Walking in the garden of the castle made me feel like walking in Versailles.
Johanna
perjantai 13. huhtikuuta 2012
Howdy! Now I can say that, because I have a cowboy hat! Read below Sari's greetings and before that Ilmo's comments (after my texts from yesterday)! Good night North Carolina, good morning Finland!
Hi everyone!
The trip has been absolutely fantastic so far. We have seen so much in one week that I couldn't have imagined. People have been really friendly and they have taken such good care on us. Today I had my first visit to elementary school (Evergreen) in Ashville. It is nice to see that children are the same here and back home. My lovely pupils are having their new email-friends very soon as American 5th graders have already got Finish addresses. So e-mails might be already on the way... My visit to Mars Hill Collage Education department was very interesting and we agreed to try some co-operation next fall.Teacher students would like to observe Finish lessons by skype. So my colleagues in Urpola school-be prepared :)
I want to thank everyone and especially my lovely host so far! Greeting to my family and colleagues in Finland! - Sari -
The trip has been absolutely fantastic so far. We have seen so much in one week that I couldn't have imagined. People have been really friendly and they have taken such good care on us. Today I had my first visit to elementary school (Evergreen) in Ashville. It is nice to see that children are the same here and back home. My lovely pupils are having their new email-friends very soon as American 5th graders have already got Finish addresses. So e-mails might be already on the way... My visit to Mars Hill Collage Education department was very interesting and we agreed to try some co-operation next fall.Teacher students would like to observe Finish lessons by skype. So my colleagues in Urpola school-be prepared :)
I want to thank everyone and especially my lovely host so far! Greeting to my family and colleagues in Finland! - Sari -
Hei kaikille!
Kirjoittelen Erikkan tunnuksilla pikaisen tervehdyksen. Viikko on ollut uskomattoman upea ja taynna ohjelmaa. En ole aiemmin tiennytkaan miten paljon yhteen paivaan voi mahduttaa erilaista tekemista ja nakemista... Ihmiset ovat todella ystavallisia ja meista on pidetty hyvaa huolta. Olemme paasseet tutustumaan ammatillisiin kohteisiin, kauniisiin koteihin, erilaisiin Rotary klubeihin ja mm. tanaan olut- ja whiskypanimoihin...
Olen sopinut Mars Hillin Collegen opettajankoulutusyksikon opettajien kanssa yhteistyoprojektista, jossa kokeilemme suomalaisten koululaisten oppituntien seuraamista skypen valityksella.Ideaa voisi kehittaa toimimaan myos toisinpain tai oppilaiden kontakteiksi toistensa kanssa. Tanaan vierailin ensimmaisen kerran alakoululla ja jaoin oppilaideni sahkopostiosoitteet innokkaille amerikkalaisille viidenluokkalaisille, jojten postia saattaa olla jo matkalla... Paikalliset koululaiset ja opettajat olivat todella kiinnostuneita koulunkaynnista Suomessa ja halusivat muuttaa Suomeen nahtyaan kuvaesityksen Urpolan koulusta. Rakkaat terveiset kotiin ja Urpolan koulun vaelle!
Kirjoittelen Erikkan tunnuksilla pikaisen tervehdyksen. Viikko on ollut uskomattoman upea ja taynna ohjelmaa. En ole aiemmin tiennytkaan miten paljon yhteen paivaan voi mahduttaa erilaista tekemista ja nakemista... Ihmiset ovat todella ystavallisia ja meista on pidetty hyvaa huolta. Olemme paasseet tutustumaan ammatillisiin kohteisiin, kauniisiin koteihin, erilaisiin Rotary klubeihin ja mm. tanaan olut- ja whiskypanimoihin...
Olen sopinut Mars Hillin Collegen opettajankoulutusyksikon opettajien kanssa yhteistyoprojektista, jossa kokeilemme suomalaisten koululaisten oppituntien seuraamista skypen valityksella.Ideaa voisi kehittaa toimimaan myos toisinpain tai oppilaiden kontakteiksi toistensa kanssa. Tanaan vierailin ensimmaisen kerran alakoululla ja jaoin oppilaideni sahkopostiosoitteet innokkaille amerikkalaisille viidenluokkalaisille, jojten postia saattaa olla jo matkalla... Paikalliset koululaiset ja opettajat olivat todella kiinnostuneita koulunkaynnista Suomessa ja halusivat muuttaa Suomeen nahtyaan kuvaesityksen Urpolan koulusta. Rakkaat terveiset kotiin ja Urpolan koulun vaelle!
In the evening we were having a delicious dinner with our hosts. Ilmo was performing his jo-jo tricks. This "spaghetti with ketchup" trick is my favourite, but ask me after next three weeks whether it is still my favourite :) We have amazing team leader, who (I think) could spontaneously perform those jo-jo tricks both to an old lady of Pihtipudas (Finnish phrase) and to the president of the United States.
Johanna
Johanna
torstai 12. huhtikuuta 2012
Today I found the purpose of life. Liquid truffel with smoked sea salt it is! That is what I tasted this evening in a chocolateria in Asheville. The place and the atmosphere were just like in that Johnny Depp -movie... How can anything be so delicious?
This morning we woke up early for Madison County Rotary club's breakfast meeting. Our presentation went really well and people were really interested about Finland and especially our education system.
Then it was time to say goodbye. The Rotaries gave us an awsome gift, register plates of Madison County!
We got really good friends in Mars Hill only in two days. I really miss my lovely hostesses and other great people, but I'm sure we meet again!
In Asheville everyone made us feel welcome immediately. My hosts Bill and Joyce and their other guest Michael are just great and a walking tour on the mountain routes was a perfect way to spend a sunny day.
In the evening Bill and Joyce took me to Corner Kitchen, restaurant that is one of President Obama's favourites. Food, company and service were all excellent! We continued to downtown for dessert that I already wrote about!
Well, seriously I think our GSE-tour may really have taught me if not the purpose, at least an important part of life. To meet fantastic people, see all the places, learn about life by discussing with others. No matter where we live, in the end we are all quite the same.
This morning we woke up early for Madison County Rotary club's breakfast meeting. Our presentation went really well and people were really interested about Finland and especially our education system.
Then it was time to say goodbye. The Rotaries gave us an awsome gift, register plates of Madison County!
We got really good friends in Mars Hill only in two days. I really miss my lovely hostesses and other great people, but I'm sure we meet again!
In Asheville everyone made us feel welcome immediately. My hosts Bill and Joyce and their other guest Michael are just great and a walking tour on the mountain routes was a perfect way to spend a sunny day.
In the evening Bill and Joyce took me to Corner Kitchen, restaurant that is one of President Obama's favourites. Food, company and service were all excellent! We continued to downtown for dessert that I already wrote about!
Well, seriously I think our GSE-tour may really have taught me if not the purpose, at least an important part of life. To meet fantastic people, see all the places, learn about life by discussing with others. No matter where we live, in the end we are all quite the same.
Kun kello soi aamukuudelta, tuntui, että Rotary-klubin kokous olisi voinut olla myöhemminkin. Joukkomme ehti kuitenkin piristyä hyvin ennen esiintymistämme, joka kirvoitti suoranaisen kysymysten tulvan Suomesta ja erityisesti koulutusjärjestelmästä.
Kokouksen jälkeen oli aika sanoa hyvästit Madison Countylle. Kirstenistä ja Anniesta ehti tulla parissa päivässä niin läheisiä, että itku oli silmässä puolin ja toisin lähdön hetkellä. Ensimmäiset sähköpostit on kuitenkin jo vaihdettu ja aiomme takuulla tavata vielä! Myös Sari ystävystyi emäntänsä Maryn kanssa ja luulisin, että myös he pitävät yhteyttä jatkossakin.
Aamupäivällä matkasimme parinkymmenen mailin matkan Ashevilleen. Noin 90 000 asukkaan kaupunki on todella kaunis ja siellä on asukasluvusta, loistavista shoppailumahdollisuuksista ja värikkäästä kulttuuristaan huolimatta mukava pikkukaupungin tunnelma.
Uusi isäntäperhe otti minut vastaan ihanasti. Sängyllä odottivat suklaat ja emäntäni Joycen käsintehty kirja. Takasivua koristavat Suomen ja Ashevillen kartat. Miten olemmekaan ansainneet näin ihanan kohtelun?
Päivällä pidimme esitelmän noin sadalle hengelle Rotary-klubilla ja hyvin meni, vaikka porukkaa olikin hieman enemmän ja piti puhua mikrofoniin. Sen jälkeen loppupäivä oli omistettu omille perheille ja vapaammalle tekemiselle. Kävin patikoimassa pari tuntia emäntäni Joycen ja perheessä samaan aikaan vierailulla olevan, alunperin uusiseelantilaisen Michaelin kanssa. Vuoristotalon lähistöllä voi törmätä mm. villikissoihin, kalkkunoihin (nähtiinkin jo kaksi) ja karhuihin! Ne käyvät jopa pihoissa, joten en taida lähteä lenkille yksikseni aamutuimaan...
Illalla Bill ja Joyce veivät minut ravintolaan, joka on Ashevillessa melko usein vierailevan presidentti Obaman suosikkipaikka. Eikä ihme. Ruoka ja palvelu olivat kerrassaan mahtavia! Jälkiruokaa kävimme nauttimassa paikassa, joka oli aivan kuin Johnny Deppin tähdittämästä Pieni Suklaapuoti -leffasta. Kupillinen sulatettua tryffelijuomaa maustettuna savustetulla merisuolalla oli varmaan parasta, mitä olen koskaan maistanut. Jos joudun ikinä valitsemaan viimeisen ateriani, ainakin jälkiruoka on selvillä :)
keskiviikko 11. huhtikuuta 2012
Tilaa:
Blogitekstit (Atom)